Series Title: The BAST Chronicles
Author: Saydria Wolfe
Fandom: Marvel Cinematic Universe
Genre: Time Travel, Fix-it
Word Count: 122,519
My writing style has gone through a lot of changes in the past year. This is due to the fact that I was a present tense writer but then I took part in the Feeding Frenzy where I had to write in past tense per the rules of the challenge and found out, horribly enough, that I liked it.
Over the course of this horrible journey of self-discovery the Quantum Bang got posted and my two stories went up in present tense. It was terrible but if you want to read this story in present tense, I have provided the links in the next tab for you to read them on the Quantum Bang site. The versions hosted here, however, are the final, real, past tense versions.
До свидания, солдат. = Russian for “Until we meet again, soldier.”
Солдат = Russian for “Soldier.”
Aba = Hebrew for “Father.”
Ima = Hebrew for “Mother.”
Блядь = Russian for “Damn.”
Ugogo = Xhosa for “Grandmother”
Baba = Xhosa for “Father”
No se = Spanish for “I don’t know”
Aquí = Spanish for “here.” In context, “(come) here” or “this way”
EMP = Electromagnetic pulse
POW = Prisoner of War
AKA = Also Known As
UCMJ = Uniform Code of Military Justice
ETA = Estimated Time of Arrival
IED = Improvised Explosive Device
PA = Personal Assistant
R&D = Research and Development
B&B = Bed and Breakfast
UNF = Universal Noise of Fucking
HR = Human Resources
- Remix #394 – Bucky Barnes/Tony Stark (past tense | present tense) After being murdered in a Siberian bunker by the Defective Soldiers that he had trained, Bucky Barnes had a choice. His choice could end the world, or save it.
- Icebreaker – Bucky Barnes/Tony Stark (past tense | present tense) Two time-travelers sitting in a tree, (A-)V-E-N-G-I-N-G! First comes love, then comes Hydra, then comes babies in a baby carriage!